Prevod od "nešto ozbiljno" do Češki


Kako koristiti "nešto ozbiljno" u rečenicama:

Mislila sam da je nešto ozbiljno.
Myslela jsem, že je to vážné.
Zato je odluèio prièekati dok ne bude spreman na nešto ozbiljno.
Tak chtěl počkat, až bude připravenej brát to vážně.
Ne bismo želeli da ga obeshrabrimo da zove u sluèaju da se nešto ozbiljno stvarno ikad desi.
Nechceme ho zastrašovat aby nám... volal, až se doopravdy stane něco vážného.
Smrdljivi prdeži su znak da nešto ozbiljno nije uredu iznutra.
Tak smradlavý prdy jsou znamením, že vevnitř se děje něco moc zlýho.
Hej, da te pitam nešto, ozbiljno, pogledaj me.
Hele, můžu se tě na něco zeptat, vážně. Podívej se na mě.
Mislio sam da je nešto ozbiljno.
Myslel jsem si, že to bude o něčem důležitém.
A ti si o tome nešto ozbiljno razmišljala?
A ty jsi se nad ní hluboce zamyslela?
Nešto ozbiljno nije u redu s tobom.
S tebou je něco vážně v nepořádku.
Ti si toliko bolja, ideš od jednog do drugog, zabavljaš se i ne brineš da li æe prerasti u nešto ozbiljno.
Ale ty jsi na tom mnohem líp. Střídáš jednoho kluka za druhým, užíváš si a nevadí ti, že z toho není nikdy nic vážnýho.
Je li to nešto ozbiljno ili samo neka hokejaška romansa?
A je to vážně, nebo je to jenom hokejový románek?
Zar ne možete da zamislite moguænost da mi se u stvari sviða i da želim nešto ozbiljno?
To ani nepřipustíte možnost, že ji mám rád a myslím to s ní vážně?
Da nešto ozbiljno nije u redu s njim?
Že se s ním opravdu něco děje?
Ovdje sam jer više ne znam kome mogu vjerovati na Dakari i siguran sam da nešto ozbiljno nije u redu.
Jsem tu, protože již nevím, komu na Dakaře můžu věřit. A jsem si jistý, že něco je vážně špatně.
Nešto ozbiljno nije u redu sa tobom.
Něco s tebou je ve velkém nepořádku.
Kada se dogaða nešto ozbiljno, dobro je pojaviti se lijepo i rano, tako da možete snimiti podruèje i procijeniti situaciju.
Všem o tom řeknu, aby věděli, co jsi pro nás udělal. Ne, vážně, tady to končí. Bude to bezpečnější pro všechny.
Ova dvojica prièaju da æe uèiniti nešto ozbiljno.
Tito dva muži chtějí udělat něco velmi důležitého.
Mislim da ga upoznaje, a kad ga upozna, ne verujem da æe imati nešto ozbiljno s njim.
Myslím, že ho začíná poznávat. A jakmile ho pozná, nemyslím, že s ním zůstane.
Zato što nešto ozbiljno nije u redu sa tobom.
Protože je s tebou něco hodně v nepořádku.
Kara, nešto ozbiljno nije u redu sa tobom.
Karo, s tebou je fakt něco v nepořádku. Tohle byl jediný způsob...
Mama, izvini što te prekidam, mogu li da te pitam nešto ozbiljno?
Mami, promiň, ale můžu se tě zeptat na něco důležitého?
Bille, nešto ozbiljno ne valja u Bon Tempsu.
Bille, něco vážného se to děje v Bon Temps.
Ona je spremna za zabavu, a ne za nešto ozbiljno.
Je připravená na románek, ne na něco vážného.
Nešto ozbiljno se desilo u zadnje, vreme sa kolenom?
Přihodilo se v poslední době kolenu něco traumatického?
Kažem vam, nešto ozbiljno nije u redu sa tom curom.
Říkám ti, že to ta holka nemá v hlavě v pořádku.
Taman je izmeðu njih poèelo da se dogaða nešto ozbiljno.
Začínalo to vypadat, že se dají vážně dohromady.
S tobom nešto ozbiljno nije u redu.
Myslím, že nejsi úplně v pořádku.
Nešto ozbiljno nije u redu s tom ženom.
S tou ženou opravdu něco je.
Ne znam da li je nešto ozbiljno, ali dešava se.
Nevím jestli je to něco vážného, ale něco se přihodilo.
Kako ignorisati stomak kad mi govori da je nešto ozbiljno loše s mojim sinom?
Jak můžu přehlížet svůj instinkt, který mi napovídá, že je se synem něco vážně v nepořádku?
Kad æu ja pronaæi nešto ozbiljno?
Kdy si i já najdu něco vážného?
Mislila sam da je u pitanju nešto ozbiljno.
Myslela jsem, že je to naléhavé.
Èim te je Daniel pozvao da se useliš, onda je to nešto ozbiljno.
Jestli vás Daniel požádal, ať se k němu nastěhujete, musí to být opravdu vážné.
Nešto ozbiljno nije u redu s tom životinjom.
Chápeš, že s tím psem je vážně něco v nepořádku?
Nešto ozbiljno nije u redu s njom.
Všechno napravím. Něco je s ní v nepořádku.
Ako se nešto ozbiljno dešava sa onim lavovima, neæu te ostaviti samu ovde.
Pokud se opravdu něco děje se lvy, tak tě tu nemůžu jen tak nechat.
Znam da smo rekli da neæemo uæi u nešto ozbiljno, ali ne mogu drugaèije.
Slíbily jsme si, že to nebudeme brát vážně. Ale já si nemůžu pomoct.
Držite me u neizvesnosti kao da je nešto ozbiljno.
Zpovídáte mě, jako kdyby se popral.
Oh, pa, da je nešto ozbiljno, ne bi ga pustili iz bolnice, zar ne?
Kdyby to bylo něco vážného, tak by ho nepustili z nemocnice, ne?
Moraš nešto ozbiljno da objasniš, èoveèe.
Jo. Máš toho hodně na vysvětlování, kámo.
Počeo je suptilan proces uslovljavanja, implikacija da normalni ljudi ne čuju glasove, a činjenica da ja čujem značila je da nešto ozbiljno nije u redu sa mnom.
Spustilo to pomalý proces. To, že normální lidé hlasy neslyší a já ano, znamená, že je se mnou něco v nepořádku.
Moj prijatelj Pol je govorio u svojim kasnim 70-im da se osećao kao mladić s kojim nešto ozbiljno nije u redu.
Můj kamarád Paul před osmdesátkou říkával, že se cítí jako mladý muž, se kterým je něco dost v nepořádku.
Tada joj je laknulo, što nije u pitanju nešto ozbiljno, ali je bila i znatiželjna.
Tehdy se jí velmi ulevilo, že o nic vážného nejde, spíše o něco zajímavého.
0.40097308158875s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?